The Illuminated - Official Tristania Forum

  • 29 March 2017, 05:21:19
  • Welcome, Guest
Please login or register.

Login with username, password and session length

Author Topic: Postludium  (Read 4165 times)

Ageaus

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 23
    • View Profile
Postludium
« on: 27 October 2006, 03:38:56 »

Does anyone know what the choir is chanting in postludium? Any Thoughts at all are muchly appreciated.
Logged

aquilum_rosa

  • Jr. Member
  • **
  • Offline Offline
  • Posts: 50
    • View Profile
    • http://
Postludium
« Reply #1 on: 24 November 2006, 02:03:50 »

Quote
Does anyone know what the choir is chanting in postludium? Any Thoughts at all are muchly appreciated.
[snapback]54530[/snapback]

I too would like to know. It's been bugging me for a while. I tried searching google to see if I could find any sign of lyrics but everywhere it just says "instrumental..."  <_<
Logged
I secrete my soul under thy wings of sorrow
Dark I embrace thy eyes, wander lost on life's narrow path...

Ageaus

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 23
    • View Profile
Postludium
« Reply #2 on: 25 November 2006, 02:42:31 »

Quote
I too would like to know. It's been bugging me for a while. I tried searching google to see if I could find any sign of lyrics but everywhere it just says "instrumental..."  <_<
[snapback]57693[/snapback]

Yeah, i mean it would be better if it said the band has chosen not to release the lyrics, or something instead of instrumental. Last time I checked a choir counted as vocals.
Logged

Suzumebachi

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 1
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #3 on: 19 November 2009, 23:55:18 »

I have done a bit of listening, and have looked up the words I came up with, and I have been able to find the lyrics. However, I am not sure of their accuracy, as these lyrics do not seem to fit Classical Latin. (Though Carmina Burana was probably written in Medieval Latin, the differences - as far as I have been able to see - are not this great.) In addition, there are words here that I have been unable to find definitions for. Therefore, I think that the lyrics have either been severely misheard (and then spread from one source to all the sites that contain it) or the lyrics have not been taken from a source that is - at least - in Classical (and perhaps Medieval) Latin.

In any case, here are the lyrics:


Quote
It ia mexami
Tuatio to luto,
Espiritus ut platus
Quamodo patio
Logged

Funeralord

  • Omnipotent Crawling Chaos
  • Hero Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 2.064
  • I'm gonna sing the doom song now!
    • View Profile
    • My Facebook
Re: Postludium
« Reply #4 on: 20 November 2009, 20:56:23 »

Hey, thanks for the help Suzumebachi! And welcome to the forums!
Logged
Through the dark of futures past / The magician longs to see / One chants out between two worlds / Fire walk with me
http://www.lastfm.es/user/Funeralord89

Lorien

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #5 on: 30 December 2011, 15:28:39 »

SPIRITUS OBLATUS
QUOMODO FACIO
ETIAM EX SACRIFACIO TOLUNTO

"I make my spirit as an offering
taking it away through my sacrifice"
« Last Edit: 30 December 2011, 15:51:16 by Lorien »
Logged

reumeren

  • Head of Theocracy
  • Hero Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1.537
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #6 on: 30 December 2011, 17:20:36 »

SPIRITUS OBLATUS
QUOMODO FACIO
ETIAM EX SACRIFACIO TOLUNTO

"I make my spirit as an offering
taking it away through my sacrifice"

Got any source on that?
Logged

Illuminated World of Ash

  • Hero Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1.078
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #7 on: 31 December 2011, 01:08:25 »

SPIRITUS OBLATUS
QUOMODO FACIO
ETIAM EX SACRIFACIO TOLUNTO

"I make my spirit as an offering
taking it away through my sacrifice"
Impressive, thanks :D
Logged

Lorien

  • Newbie
  • *
  • Offline Offline
  • Posts: 2
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #8 on: 31 December 2011, 14:49:49 »

No, I haven't got any source... Unfortunately you can't read anything about postludium's lyrics on the internet...I've done just a bit of listening... The words are pretty clear!
I'm italian, latin is very similar to my language! Plus I've studied latin for 5 years in high school.
In any case
FACIO SPIRITUS OBLATUS it's
I make (FACIO, from FACERE, to make, to do) my spirit (SPIRITUS) as, like (QUOMODO) an offering (OBLATUS, participle of OBLARE, to offer)
also (ETIAM, conjunction, you can read etiam as ""ezeam"") taken away (TOLLUNTO, participle of tollĕre, tollĭto, tollitōte, tollunto)  through sacrifice (EX SACRIFICIO. "ex is "from, through") .

I hope my explanation and thoughts are useful!
In any case, the translation makes sense :)

Happy new year to everyone!!
Logged

Illuminated World of Ash

  • Hero Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1.078
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #9 on: 31 December 2011, 17:47:59 »

^Yeah it makes sense, I also know a little of latin so I understood what you said :) Happy new year too!
Logged

Mr. Jack

  • Hero Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 3.175
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #10 on: 18 July 2012, 03:44:50 »

SPIRITUS OBLATUS
QUOMODO FACIO
ETIAM EX SACRIFACIO TOLUNTO

"I make my spirit as an offering
taking it away through my sacrifice"
The letters I highlighted are the ones that I don't here, I hear "quAmodo" - "Pacio" - "Itiam", but I don't know if those words exist, or maybe they mispronounced them or maybe I'm drugged and I'm not listening correctly.
Put your player in slow speed and you'll hear they pronounce another phonetic symbols, the ones I heard.
Logged
Memento Mori

Illuminated World of Ash

  • Hero Member
  • *****
  • Offline Offline
  • Posts: 1.078
    • View Profile
Re: Postludium
« Reply #11 on: 18 July 2012, 17:17:18 »

^Well, just choose the words that make sense. I don't think they put much effort in the Latin pronunciation at that time, they're Norwegians and it wouldn't be rare if they didn't pronounce 100% correctly what they meant to say. Also the quality of the sound of Widow's Weeds sucks, which makes it harder to write down what Vibeke's singing. To me it fits perfectly, by the way ;)
Logged